まぜるな!キケン!!速報

韓国、中国の危険なニュースのまとめ。 「マゼルナ、キケン」

    タグ:元朝日新聞

    1: ダース・シコリアン卿 ★@無断転載は禁止 2017/04/23(日) 19:46:19.84 ID:CAP_USER
    NEAR(ニア)財団(鄭徳亀理事長)が故若宮啓文・元朝日新聞主筆(1948-2016)に第1回「韓日中和解協力賞」を授与した。21日にソウル ウェスティン朝鮮ホテルで開かれた授賞式には、若宮元主筆の夫人と長男が出席して代理受賞した。

    韓日中和解協力賞委員の申ガク秀(シン・ガクス)元駐日大使は「2002韓日ワールドカップ(W杯)共同主催にも寄与した若宮主筆は、韓日中歴史和解問題を集中的に研究して実践した人物」と述べた。

    故若宮元主筆の長男は「父は日韓中3カ国の和解と友好関係の増進を生涯の事業と考えていた」とし「普段から、同じ方向を眺める韓国と中国の多くの友人と同志を誇りに思っていた」と語った。

    故人は1970年から2013年まで朝日新聞に在職し、政治部長・論説主幹・主筆などを務めた。韓日、日中関係の重要性を一貫して強調し、日本の平和的な進路とアジアの共生のために生涯努力した。

    80年代初めに研修で韓国と縁を結んだ故人はコラムで「竹島(独島)を韓国に譲歩しよう」と主張し、日本右翼勢力の脅迫を受けたりもした。

    故人は昨年4月、韓日中国際会議に出席するため中国北京を訪問したが、ホテルで亡くなっているのが見つかった。

    夫人によると、故人は2013年の定年退職後、日本より韓国に滞在する時間が長かったという。

    「朝日新聞の記者だった父の後を継いで記者になった夫は、小学生の時から新聞記者になるという夢を抱いてきたと聞いた。80年代初めに韓国の民主化過程に深い印象を受け、ソウル特派員を望んだが、そのような機会はなかった。2013年に引退し、『今からはやりたいことができる』と喜んでいたところに亡くなったので残念に思う」。

    中央日報/中央日報日本語版 2017年04月22日09時53分
    http://japanese.joins.com/article/357/228357.html

    引用元: ・【中央日報】故若宮元朝日新聞主筆の長男「父は日韓中協力ために生涯を捧げた」[4/22] [無断転載禁止]©2ch.net

    【【恥ずかしくないのかな】故若宮元朝日新聞主筆の長男「父は日韓中協力ために生涯を捧げた」】の続きを読む

    1: 蚯蚓φ ★@\(^o^)/ 2015/08/13(木) 11:11:01.49 ID:???.net
    韓国では日本の‘天皇’を普通‘日王’と呼ぶが、私はこれを漢字で見るたびに、思わずラーメンを
    思い出させてしまう。日本には日清食品が製造した‘日清ラ王’というカップラーメンがあって‘日王’
    はそれを連想させるのだ。‘ラ王’は‘ラーメンの王’だ。冗談のように聞こえるかも知れないが、む
    やみに使われる‘日王’という呼称に、ほとんどすべての日本人が侮辱されたような感じを持つの
    は間違いない。

    1998年、金大中(キム・デジュン)政権スタート直後、私は日本メディア各社政治部長団の一員とし
    て韓国を訪問したことがある。大統領と会見した後、当時のパク・ジョンス外交長官との晩餐の席
    で要請を一つした。「天皇を日王と呼ばないで下さい。」それが功を奏したのか、キム・デジュン政
    権はついに‘天皇と呼ぶ’という方針を明らかにした。

    これに従うように、訪日した金大統領と面談した天皇は自身の先祖に百済王族の血が流れている
    ことを明らかにして金大統領を驚かせた。当時、‘天皇と呼ぶ’と宣言した韓国紙もあった。しかし、
    その後の韓日関係悪化で、やがてその新聞も‘日王’に戻ってしまった。2012年8月には李明博
    (イ・ミョンバク)大統領が独島(ドクト、日本名:竹島)訪問後、天皇に謝罪を要求する激しい発言も
    して日本人の怒りをかったが、この時も李大統領は‘日王’と言った。

    日本憲法第1条はこうだ。‘天皇は、日本国の象徴であり日本国民統合の象徴であって、この地
    位は、主権の存する日本国民の総意に基く。’ここに王はない。憲法が日本の象徴と規定したの
    は天皇だ。ところがなぜ、韓国は日本憲法を無視するのか。そこには以下のような理由があると
    考えられる。

    天皇という呼称は天下を支配する皇帝と同じで、実態と似合わない。さらに過去の歴史的に王位
    を‘受け入れた’韓国として王より格が高く見える天皇という呼称は認めたくないのだろう。本来、
    王(king)と皇帝(emperor)はどのように違うのだろうか。王が一国の支配者であるのと異なりローマ
    皇帝のように様々な民族を支配する帝国の支配者を皇帝と呼んできた。それなら日本の天皇が
    昔から王に近い存在だったことは事実だ。

    ただし、天皇は中国の歴代皇帝も認めてきた日本特有の呼称であり、‘桓武天皇’‘明治天皇’と
    同じ固有名詞の一部になってきた。今でも世界に王は多いが、帝国主義時代が終わった後、皇帝
    はひとりもいない。それでも西洋各国はEmperorと呼ぶ。Eが大文字であることは固有名詞として
    書くからだ。中国もこだわらないで天皇と呼ぶ。昔から一つの血統を維持してきた、世界で珍しい
    存在という点も特別扱いの一つの要因であろう。

    韓国は植民地時代に天皇の写真に礼を示し、絶対服従を誓うよう強要された屈辱の記憶もあって
    抵抗感が強いことは知っている。明確に過去‘大日本国憲法’で天皇は‘神聖で侵すことのできな
    い統治者’と見なされたし、軍国主義にも利用された。私たち日本人もその時代の天皇制に対す
    る拒否感は非常に強い。

    しかし、そのような天皇の性格が完全に変わって70年が過ぎ、今は国民が敬愛して親近感を感じ
    る存在になっている。最も権威ある存在として国家の公式行事に出たり、外国のお客さんを迎え
    ているが、政治的権力は一切持たない。大災害が発生した地域を訪問して避難民らを慰めるのも
    大きな役割だ。誰も天下の支配者だとは考えない。

    韓国大統領も訪日すれば天皇と会って晩餐にも招待される。そのたびに過去に対する痛恨の心
    を表明してきたのも天皇だ。そのような相手を正しい呼称で呼ばないのはやはり無礼と言う他ない。
    これでは韓国御訪問も無理だ。

    最近、ある韓日シンポジウムで討論者の韓国人記者が「今から天皇と呼ぼう」と提案したという話
    を聞いた。勇気ある発言だと考える。もし、私が韓国指導者やジャーナリストなら直ちにこの様な
    動きを広めるだろう。可能なら政府とすべてのメディアが同意を集め、いっせいに‘天皇と呼びます’
    と宣言しよう。それだけでも日本の韓国イメージははるかに良くなることは間違いない。

    若宮啓文・朝日新聞前主筆
    http://image.hankookilbo.com/i.aspx?Guid=09e871ee3ff34c2aaff7ac5ae067a652&Month=20150804&size=400

    ソース:韓国日報(韓国語) "日王呼称日本人に侮辱感…'天皇'呼んでくれるのを"
    http://www.hankookilbo.com/v/1d7a3c9c860a4684a513e3afcbacc647

    引用元: ・【韓国】 「日王呼称は総ての日本人に侮辱感を与える。'天皇'と呼んで欲しい」~若宮啓文、元朝日新聞主筆[08/12]

    【今更すぎるな【韓国】 「日王呼称は総ての日本人に侮辱感を与える。'天皇'と呼んで欲しい」~若宮啓文、元朝日新聞主筆[08/12]】の続きを読む

    このページのトップヘ