まぜるな!キケン!!速報

韓国、中国の危険なニュースのまとめ。 「マゼルナ、キケン」

    タグ:韓国語

    1: 蚯蚓φ ★ 2017/12/06(水) 16:37:18.75 ID:CAP_USER
    平昌(ピョンチャン)冬季オリンピックが目前に迫る5月、東京で開かれた「韓国観光の夜」行事で「記事を書くべきかどうか」悩んだことを改めて思い出す。韓国観光公社が最高級ホテルで日本のジャーナリスト、旅行業関係者など250人余りを招待し、平昌を広報する席だった。

    招待客のトップは二階俊博、自民党幹事長。与党自民党の第2人者であり、日本全国旅行業協会(ANTA)会長だ。韓国と中国にしばしば親近感を見せることで有名な彼が挨拶の言葉の途中で突然、苦しい内心を表わした。

    「みなさんは度々、日本人は平昌オリンピックに来るべきだと言うが、『謝罪せよ』という言葉を止めれば行きます。日本人はこの頃、韓国に行くこと恐れます。せっかくお金や時間をかけて行っても『謝罪せよ』という声を聞くのです。それをしない、という約束さえすれば私も平昌訪問キャンペーンに一肌脱ぎます。」

    韓国の読者を刺激する発言だが、この報道は国益の次元で百害無益だと思った。日本で初めて、多くの費用をかけて平昌を広報する席に冷水を浴びせかねなかった。この発言は日本人の内心をよく表わした言葉でもある。

    昨年、日本を訪れた韓国人は509万人、韓国を訪れた日本人は230万人だ。今年は訪日韓国人が700万人を越えると見られる。統計を見れば、訪日韓国人より多い訪韓日本人数が逆転し始めたのは2012年。その年8月、当時の李明博(イ・ミョンバク)大統領の独島(ドクト、日本名:竹島)訪問と続いた日王冒とく性発言が日本国内を反韓感情に追いやった。その年の12月、安倍晋三政権が再誕生した背景にこれが大きく影響したと見る人も少なくない。

    最近、韓国政府は安倍総理に平昌オリンピックに来て欲しいと多角的に要請している。安倍総理も日本が議長国の韓中日首脳会議の成功のためにも韓国に背は向けない姿勢が見られる。しかし、普通の日本の人々の考えは大きく変わらないようだ。観光公社がいくら日本全国を回って平昌広報に努めても、「韓国人は日本を嫌っている」と考えたり、場合によっては韓国に行って辱めを受けることを憂慮する日本人がどんどん増えている。

    あちこちに慰安婦少女像を立て、少女像を乗せたバスがソウル市内を走り回る韓国で日本人が歓迎されることを期待するのは難しい。これに北朝鮮の核・ミサイル脅威まで重なり、安全に敏感な日本人としては行かない理由が多いだろう。

    これまで一部の日本メディアが文在寅(ムン・ジェイン)政権を「反日」と断定することについて、政府は「一部の国民感情があったりするが政府の意志ではない」として抗議性の説明をしてきた。しかし、最近、韓国政府がやっていることを見れば、これ以上この様な説明ができるのか疑わしい。

    政府はドナルド・トランプ米国大統領の国賓晩餐で独島エビを出して、慰安婦ハルモニと抱擁する場面を演出した。韓米関係を議論する席にあえて第3国である日本を刺激する素材を挟んで入れる必要があったのだろうか。「日本侮辱」の人気戦略(ポピュリズム)で米国大統領を脇役にしたてたという「誤解」を呼びかねない。

    大統領府にも外交部にも儀式専門部署がある。しかし、専門家たちがこの様な状況を演出したはずはないので、さらに上層部からの介入を疑うほかはない。意図しようがしまいが政府が韓日葛藤を助長しているという非難を聞いても仕方ない状況だ。彼らは果たして4カ月後、日本の総理を平昌オリンピック開幕式の貴賓席に招かなければならないと考えてはいたのか。さらに進んで外国人も一国家の一級儀式を国内政治に活用することを寛容に理解してくれると期待する、ということだろうか。

    ソ・ヨンア東京特派員
    no title


    ソース:東亜日報(韓国語) [今日と明日/ソ・ヨンア]外交儀式は「国内用」でない
    http://news.donga.com/Main/3/all/20171206/87599947/1

    引用元: ・【韓国】 国の外交儀式は「国内用」ではない~トランプ晩餐会を企画した人は平昌五輪に日本の総理を招くことを考えていたか[12/06]

    【【明確な悪意】東亜日報 東京特派員(韓国語)「韓国政府がやっている「日本侮辱」の人気戦略、日本の「誤解」を呼びかねない」】の続きを読む

    1: 名無しさん@涙目です。(茨城県【22:02 茨城県震度3】) [US] 2017/12/01(金) 00:25:29.24 ID:P2vMbam40● BE:284093282-2BP(2000)
    sssp://img.5ch.net/ico/nida.gif
    ■韓国式ジョンイジョプキは文化資産…世界化乗り出す
    ・上古時代から続く 「コッカル」 民族の魂込められていて
    ・中国はユネスコ登録終えて、日は 「オリガミ」でグローバル化…韓国も固有名声取り戻さなければ

    ※ジョンイジョプキ(Jongie Jupgi)=折り紙のこと。

    <ノ・ヨンヘ紙文化財団理事長>
    「テコンドーが日本空手を退けて世界的にテコンドー(Taekwondo)と呼ばれるように、ジョンイジョプキが日本のオリガミの代わりとなるのが最終目標です。」

    30年間「ジョンイジョプキ」という大きな井戸を掘ったノ・ヨンヘ紙文化財団理事長が明らかにした覚悟だ。キム・ヨンマン紙文化財団生涯教育院長が「ジョンイジョプキおじさん」として知られているのなら、ノ・ヨンヘ理事長は「ジョンイジョプキ母」に近い。

    ノ理事長にとっては、ジョンイジョプキは単純なジョンイジョプキを超える。ジョンイジョプキは、先祖の魂が込められた文化であるから、30年間根気よく続けることができた。

    日帝強占期時代を経て、韓国のジョンイジョプキがほとんど消えてしまった。このような現実を残念に思った彼女はジョンイジョプキ保有国の名声を取り戻すことにした。

    1989年ノ理事長が発足した韓国ジョンイジョプキ協会が出発点だ。彼女は「1987年、日本出張中にデパートでジョンイジョプキ展示会と体験教室に参加している家族を見てショックを受けた」とし、「帰国後、ジョンイジョプキ文化の勉強を開始して、韓国ジョンイジョプキを復活させると誓った」と述べた。

    現在、日本のジョンイジョプキである「オリガミ」は、色紙製品名として世界に広く知られている。ノ理事長は、「日本はジョンイジョプキ宗主国ではないのに、一足先にグローバル化に成功した」と述べた。彼女は「紙は、紀元後(AD)105年、後漢の蔡倫が樹皮・麻布・竹・魚網などを利用して発明したと伝えられる」とし、「ジョンイジョプキも同様に、中国 - 韓国 - 日本の順に伝播した」と説明した。

    その後、韓・中・日のジョンイジョプキはそれぞれの道を行った。中国の「紙切り(※剪紙)」は、ユネスコの世界無形文化遺産に登録されて、日本は独自の伝統と文化を比較的うまく継承して、世界化に成功した。

    [パク・ユンイェ記者/写真=イ・スンファン記者]

    ソース 毎日経済(韓国語)
    http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=102&oid=009&aid=0004058292
    no title

    引用元: ・韓国式折り紙、世界化に乗り出す…「折り紙は中国 - 韓国 - 日本の順に伝播した」

    【【韓国】「韓国式折り紙、世界化に乗り出す…折り紙は中国 - 韓国 - 日本の順に伝播した」 毎日経済(韓国語) 】の続きを読む

    1: 蚯蚓φ ★ 2017/11/28(火) 00:12:10.10 ID:CAP_USER
    最近、老人問題が増え、メディアで「高麗葬(姥捨て)」という言葉をたまに見ます。老いた両親を深い山中に捨てる風習を称する「高麗葬」は事実上、私たちの歴史に存在しなかった風習と言います。高麗葬の話はどのように本物のように広まったのでしょうか?

    高麗時代の伝統として知られる「高麗葬」。しかし仏教を崇め儒教政治だった高麗では孝を最も重要な美徳と感じ高麗葬に関する記録も見つからないと言います。かえって父母の喪を疎かにすれば厳罰に処したと言われます。

    「高麗史」によれば「両親が死んでふしだらな遊びをする者は懲役1年、喪があける前に喪服を脱いだ者は懲役3年、服喪しない者は流罪に処する」と伝えています。

    中国に年上の老人を捨てるという「棄老説話」が多くありますが、この中国の「棄老説話」を実際の私たちの風習と信じることになったのは、日帝が発行した一冊の本から始まったといいます。

    1924年、朝鮮総督府が発行した「朝鮮童話集」は我が国初の昔話集でした。ここには「お母さんを捨てた男」という民話が載っています。この話が他の童話集に再収録され、広く伝播して私たちの実際の風習と誤解を受けるようになったといいます。

    これは当時、朝鮮人の墓を盗掘した日本人たちにも免罪符を与えました。高価な副葬品を狙った彼らは高麗葬で捨てられた墓は暴いてもかまわないという名目の下、盗掘を日常的に行ったといいます。

    日帝の計略で説話は真実になり、我が国は親不孝の国になってしまったのです。一時、我が国の恥ずかしい風俗と見なされた高麗葬。今は正さなければならない歴史です。

    ソース:YTNニュース(韓国語) 正さなければならない歴史、高麗葬
    http://www.ytn.co.kr/_pn/0484_201711272046597111

    関連スレ:【韓国】 私たちが年老いた両親を山に捨てた?~『高麗葬(姥捨て)』は日帝が説話を事実とし、墓荒らしに利用した[02/22]2017
    http://mint.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1487745598/
    【韓国】 高麗葬(姥捨て)は韓国固有の風習ではなかった~日本人が朝鮮の墓暴くため歪曲★2[09/04]2011
    http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1315143605/

    引用元: ・【韓国】 正さなければならない歴史『高麗葬(姥捨て)』~日帝の計略で説話は真実になり、我が国は親不孝の国になった[11/27]

    【【今も親の面倒見ないって有名じゃん】「『高麗葬(姥捨て)』は存在しなかった。日帝の計略で説話は真実になった」YTNニュース(韓国語)】の続きを読む

    1: 蚯蚓φ ★ 2017/11/21(火) 21:11:14.09 ID:CAP_USER
    しばらく前から日本茶道を習い始めた。日本茶道の特徴は茶室に入る瞬間からすべてのことが決まっているということだ。何歩歩いて座るのか、挨拶はどのようにして湯飲み茶碗をどのように持つか…。入門コースで二カ月を超えて習ったあげく、先週末、初めて茶をたてて他の人を接待した。

    茶道はよく日本文化の完結版という。建築から書道、絵画、陶磁器、生け花、衣服、会席料理、菓子などが網羅されているからだ。それでも茶道を一緒に学ぼうという日本人の知人の勧誘を受けて少なからず迷った。韓国茶道も知らないのに日本茶道だなんて…。それでも心に決めたのは一冊の小説を読んだからであった。

    2008年、権威ある文学賞の直木賞を受賞した「利休にたずねよ」という日本茶道を完成した千利休(1522~1591)の人生を扱った小説だ。茶聖で呼ばれる千利休は日本の美意識の頂点と見なされる。作家、山本兼一は小説で千利休が確立した美の原点に朝鮮から拉致された女性と彼女が残した緑釉の香合があると書いた。

    もちろん作家の想像だ。しかし、その意味は明確だ。日本の茶道と美意識が韓半島の影響を受けたということだ。2013年、作品が映画化された時、日本右翼は強く反発した。日本が世界に誇る茶道文化が韓半島の影響を受けたことを認めたくなかったのだ。当時の嫌韓風潮とかみ合ってインターネットには映画を批判する文があふれ、作家に向かって「反日作家」という非難が続いた。

    映画には作品のモチーフの香合が高麗青磁で出てくる。茶道を薦めた日本人の知人は「韓国博物館でみた青磁の美しさを思い出した」と言う。実際に映画の小道具を作った陶芸家は韓国を何度も訪問し高麗磁器を深く勉強したという。考えてみれば当然の話だ。ある日突然、空から落ちてくる化があるだろうか。

    茶文化は中国から始まって韓国を経て日本に入ったというのが定説だ。茶道は韓中日で各々発達したが、日本は形式美を極大化して「道」に昇華させたのが特徴だ。隣あう韓国と日本は歴史的に多様な経路を通じてお互いに文化的影響を及ぼした。漢字と仏教は韓半島を通じて伝えられ、朝鮮茶碗は日本で「城一つに匹敵する」という評価を受けた。一方、近代西洋文化は日本を通じて韓国に伝えられた。

    韓国のマンファ、大衆歌謡、小説などでは今も日本文化の影響を簡単に探すことができる。最近、韓国では日本式居酒屋が好況で、日本では韓国の美男美女メーキャップが流行だ。一つの国の文化が他に伝播したからと言って優越感や劣等感を持つ理由はない。イタリアのピザが米国式ピザより優れているわけでもなく、日本式カレーがインドカレーより劣るわけではない。むしろ心を開いて相手の文化を受け入れる時、自身の文化もさらに豊かになる。

    日本漫画の影響を受けた韓国ウェブトゥーンの躍進を思い出せば簡単に知ることが出来る。反面、教祖的に自国文化の優秀性を主張して排他的態度を見せることこそ衰退への近道だ。日本茶道を勉強することが韓国茶文化の発展に繋がる可能性があるという事だ(帰国したら韓国茶道も習うつもりだ)。

    千利休は壬辰倭乱を起こした豊臣秀吉の黄金茶室を軽べつし、朝鮮茶碗に象徴される素朴で不完全な美しさを称賛したという。夢ででも会えたら利休に訊ねたい。あなたの美意識はどこからきたのかと、ひょっとして茶道が韓日和解協力の端緒にならないかと話だ。

    チャン・ウォンジェ東京特派員
    http://dimg.donga.com/wps/NEWS/IMAGE/2017/11/21/87375208.1.jpg

    ソース:東亜日報(韓国語)[光化門から/チャン・ウォンジェ] 利休にたずねよ
    http://news.donga.com/East/MainNews/3/all/20171121/87375211/1

    引用元: ・【韓国】 「利休にたずねよ」を読んで日本茶道を初めた~夢で利休に会えたら訊ねたい。あなたの美意識はどこからきたのかと[11/21]

    【【本当にわかってないな】東亜日報・東京特派員(韓国語) 「「利休にたずねよ」は作家の想像だが、日本の茶道と美意識が韓半島の影響を受けたのは明確」】の続きを読む

    1: LingLing ★ 2017/11/27(月) 21:13:44.51 ID:CAP_USER
    ■「ここに韓国がある」…フランスのモンペリエ韓国文化祝祭
    no title

    [アンカー]

    フランスで、パリに次ぐ第2の文化都市・モンペリエで、大規模な韓国文化フェスティバルが開かれています。

    11月、ひと月に渡り、市の各所でフェスティバルが繰り広げられていますが、市政府の全面的な支援を受けて毎年急速に成長しています。

    パリのキム・ヨンレ特派員がお伝えいたします。

    [記者]

    欧州最大規模の舞踊祭である「モンペリエ・ダンス・フェスティバル」と、国際音楽フェスティバルである「ラジオ・フランス」など、1年を通して質の高い文化フェスティバルが開かれるフランスのモンペリエ。

    年中様々な文化行事が開かれているフランス第2の文化都市であるモンペリエで、韓国文化フェスティバルが開かれました。

    「Festival Coree d'ici」、「ここに韓国がある」というタイトルの同フェスティバルは、モンペリエ市当局の全面的な支持を受けて、今年で3回目を迎えました。

    11月、ひと月の間、市の各所で開かれるフェスティバルでは、美術・写真展、国楽公演、ダンスなど、様々な公演芸術が繰り広げられます。

    また、韓国料理体験や韓国舞踊特講など、市民も一緒に習って楽しめるプログラムも用意されてフェスティバルに活気を与えています。

    モンペリエ市政府は、フェスティバル期間中、公立展示館や劇場などを無料貸館してくれるなど支援を惜しまずにいます。

    おかげで、この場所で開かれる日本と中国の文化フェスティバルよりも、韓国フェスティバルの規模と質が遥かに優れているという評価を受けています。

    市政府の支援を引き出したのはモンペリエに25年間居住してきた現代舞踊家ナム・ヨンホ芸術監督。

    今年のフェスティバルがまだ終わっていないが、ナム監督は早くも来年のフェスティバルの企画趣旨に悩んでいます。

    ナム監督は、来年には街に繰り出しモンペリエ市民たちと直接向き合いコミュニケーションをとる韓国文化を披露する予定だと明らかにしました。

    パリから連合ニュースキム・ヨンレでした。

    ソース 聨合ニュースTV(韓国語)
    http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=104&oid=422&aid=0000289651

    【国際】 既存の和紙と中国宣紙よりも耐久性・保存性が高い「韓紙」、全州市長が世界化促進 ~ルーブル美術館で学術会議[11/26]
    http://lavender.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1511690499/
    【韓国】 「ルーヴル美術館は韓紙に夢中」「世界の博物館の復元に使われる和紙をすべて韓紙に変えたい」 キム文化財復元士★2[11/25]
    http://lavender.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1511668953/

    引用元: ・【フランス】 「ここに韓国がある」モンペリエ韓国文化祭 ~日本と中国の文化祭より規模と質が優れているという評価[11/27]

    【【なんで他の国の悪口を言うの? 】 「モンペリエ韓国文化祭、日本と中国の文化祭より優れている」聨合ニュースTV(韓国語)】の続きを読む

    このページのトップヘ