まぜるな!キケン!!速報

韓国、中国の危険なニュースのまとめ。 「マゼルナ、キケン」

    タグ:新聞

    1: ダース・シコリアン卿 ★@無断転載は禁止 2017/03/15(水) 20:01:43.19 ID:CAP_USER
    日本の新聞による韓国の内政に対する口出し的干渉が度を越している。
    読売新聞は12日付で、朴大統領を罷免した憲法裁判所の全員一致判決に対して「政治的決定」ではないかという疑問を提起した
    no title


    「大陸浪人」という言葉に初めて遭遇したのは、明成(ミョンソン)皇后暗殺事件に対する古典といえる角田房子の『閔妃暗殺』という本を通じてだ。

    この本で、日本陸軍少佐出身の岡本柳之助(1852~1912)という謎めいた人物は、民間人の身分で日本政府が背後で主導した明成皇后暗殺(1895年)の主導的役割を担う。

    このように明確な公的地位もなく朝鮮半島、満州、中国を往来して日本の大陸侵略のために活動した者を「大陸浪人」と呼ぶ。

    彼らが初めから明確な目的意識を持って動いたわけではない。しかし、彼らは結局日本の国益を貫徹するために朝鮮の内政に干渉し、その過程で一国の王妃を殺害し、結局朝鮮を強制併合する一助となる。

    解放以後にも日本は自国の利害により韓国の国家利益を規定した後、多様な公式・非公式的ルートを通じて多くの干渉と圧迫を加えてきた。

    日本と韓国軍事政権の間の黒幕として活動したのが児玉誉士夫、瀬島龍三のような日本の右翼人士だった。

    特に後に伊藤忠商事の会長職にまで上がることになる瀬島は、公職者ではなかったが、全斗煥(チョン・ドファン)時代に韓国軍事政権と日本政府を連結する後援者の役割を果した。

    瀬島は光州(クァンジュ)虐殺で沸き立った韓国の世論を収拾するための方策として、全斗煥元大統領にはソウルオリンピック誘致、盧泰愚(ノ・テウ)元大統領には保守大連合を通した内閣制改憲などを助言したと伝えられる。

    日本の右翼が韓国の軍事政権を支援した理由は一つであった。冷戦時期に共産勢力に対抗し日本を守る強固な防波堤として韓国を活用する必要があったためだった。

    10日、朴槿恵(パク・クネ)前大統領の罷免決定に対する日本マスコミの報道態度もこれと似ている。

    日本の保守を代弁する読売新聞は12日、朴前大統領の罷免を確定した憲法裁判所決定に対して「憲法裁判所が大統領罷免を要求する国民の声におもねって権力を行使したのなら行きすぎだろう」と主張した。

    それと共に、韓米日3角同盟深化、THAAD配備決定維持、12・28合意尊重を要求した。日本の口に合うように韓国の国家利益を規定した後、干渉して、入れ知恵して、罷免決定が下されると癇癪を起こすような態度だ。

    安倍晋三政権は彼らの支援を背景に韓国の新しい政権が朴槿恵政権の外交・安保政策を修正しようとすれば、多様な報復措置を次々と与えると予想される。

    日本マスコミの「大陸浪人」のような報道を見て、韓日関係の本質は100余年前と全く変わっていないことを改めて痛感する。

    韓国ハンギョレ新聞社 東京/キル・ユンヒョン特派員
    http://japan.hani.co.kr/arti/international/26780.html
    韓国語原文入力:2017-03-13 20:33
    http://www.hani.co.kr/arti/international/japan/786357.html 訳J.S(1207字)

    引用元: ・【ハンギョレ】日本マスコミの“度を越した”報道をどう見るべきか 韓日関係の本質は100余年前と全く変わっていない[3/13] [無断転載禁止]©2ch.net

    【【都合の悪いことは報道すんな】ハンギョレ「日本の新聞による韓国の内政に対する口出し的干渉が度を越している」】の続きを読む

    1: HONEY MILKφ ★@\(^o^)/ 2015/12/25(金) 11:49:24.57 ID:CAP_USER.net
    ■ 日本メディア、産経新聞元ソウル支局長の無罪判決を大見出しに
     ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    (写真)
    no title

    ▲ 日本メディアは加藤達也産経新聞元ソウル支局長の無罪判決を大々的に報道した
    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

    12月17日、この日は大韓民国が『見蚊抜剣・肝脳塗地(※蚊を見て剣を抜いたら、肝臓や脳が
    泥まみれになっちゃう)』になった日である。国格を完全に失った日でもある。
    ※ 些細な事に怒って飛び掛かったが返り討ちに遭って惨殺されてしまうという意味らしいです

    ソウル中央地方裁判所刑事合意30部(部長判事=イ・ドングン)はこの日、朴槿恵(パク・クネ)
    大統領に対する名誉棄損疑惑で起訴された産経新聞の加藤達也元ソウル支局長(49歳)に対し、
    無罪判決を下した。

    加藤元ソウル支局長は2014年10月、『情報通信網利用促進および情報保護などに関する法律』
    違反の疑いで非拘束起訴されて、今年10月に1年6ヶ月の懲役の求刑を受けた。しかし、この日
    裁判部は、「被告人(加藤元ソウル支局長)は虚偽の噂を基に記事を作成、朴大統領個人の名誉
    を毀損したのは事実だが共益的な目的だった事が考慮できる。また、民主主義社会で該当の
    記事はマスコミの自由保護領域に含まれるため無罪である」と宣告した。

    問題になった記事は2014年4月16日のセウォル号事故の当日、朴槿恵大統領の7時間の行動に
    対する噂をフィルターを通さずにそのまま報道した。当時噂で流れたチョン・ユンヒ氏との密会に
    関し、朝鮮日報の記事を引用して加藤元ソウル支局長が産経新聞のインターネット版に掲載した
    のである。

    ■ 「そのまま無視してもかまわない記事が拡大再生産されて」
     ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    加藤元支局長が2014年10月に起訴されると、産経新聞を含む日本メディアが怒りをあらわにした。
    逆に青瓦台(大統領府)がマスコミの自由を侵害していると反発した。最初はわざとスルーしていた
    朝日・毎日新聞のような大手のマスコミまで加勢して批判した。後には日本の報道機関を飛び
    越えて、世界のメディアにまで拡がった。結局、朴大統領の7時間の行動スキャンダルは、世界的
    なスキャンダルになってしまった。

    むしろ無視していれば、湯呑み茶碗の中の台風で終わったはずである。加藤記者の書いた記事
    は厳密に言えばまともな記事ではなく、イエローペーパー記事の類だった。加藤記者が直接取材
    した内容も皆無で、彼の言葉通り朝鮮日報の記事を引用したにせよ、あるいは街で流れる噂を
    組み合わせたにせよ、記者としての基本常識である『確認』さえもしない言葉通りの『水準未達』の
    記事だった。それで産経新聞の紙面に載らない状態でインターネット版に載せる事となった。事件
    初期に朝日や毎日新聞などが乗り出せず、観望ばかりしていた理由もまさにこの記事の質的
    水準にあった。

    ソース:時事ジャーナル(韓国語)
    http://www.sisapress.com/news/articleView.html?idxno=72160

    >>2につづく

    引用元: ・【韓国】「朴槿惠大統領は産経を世界的な新聞にした救世主」[12/25]

    【全て韓国側のオウンゴールなんだが。 【韓国】「朴槿惠大統領は産経を世界的な新聞にした救世主」[12/25]】の続きを読む

    1: なまはげ87度 ★@\(^o^)/ 2015/09/07(月) 02:48:22.50 ID:???.net
    ある中国ネットユーザーが先日中国版ツイッター・微博(ウェイボー)で、アニメ「名探偵コナン」の韓国劇場版において、
    あるシーンで飛び交う札束が日本円ではなく5万ウォン札になっていたと指摘、議論を呼んだ。

    以下は、中国ネットユーザーから寄せられたコメントだ。

    「韓国の劇場版では、日本円が全部ウォンになっていたし、日本語の新聞も韓国語になっていた。一番すごいのは、日本地図も韓国地図になっていたこと」

    「地図上の日本を韓国にしてしまったのか……救いようがないな」

    「韓国はずっとそう。日本に対する排斥意識が高いから。コナンだけじゃなくて、韓国のテレビでやってるアニメに出てくる日本の地名は基本的に韓国のものに変わってる。
    以前見たクレヨンしんちゃんのシーンも、地名をソウルに変えられたのを覚えてる」

    「もう、すごいな。韓国語に変えられるものはみんな変えちゃう。さすが宇宙の国」

    「中国版は人民元に変えないの?」

    「韓国人がなんでも自分たちが発明したと思い込んでるのも納得だ」

    「画面いっぱいの韓国語を見て、本当に驚きあきれた!」

    「正直、驚いている」

    「店の名前だって変わってるんだぜ」

    「韓国語版はあらゆる日本の痕跡を消し去ってるんだな……」

    「間もなく、コナンも韓国人になるよ」

    「見て呆然としたけど、韓国の画像加工技術はとんでもないな」

    「僕のこころは崩壊です」

    この話題について微博では、他のユーザーも「つぶやき」を残している。あるユーザーは「韓国語を勉強したのがムダにならなかった。
    コナンが韓国進出するのはいいけど、地名まで変えちゃうの? 日本に帰るのに、仁川空港って……これにはガマンできん!
     日本に実在する美術館まで韓国のものに変えてるし、人の名前までパクやらハンやらにしちゃってる。どんな論理だよ! 本当に世界はみんな韓国のものだと思ってるんだな!」と書き込んだ。

    さらに、「専門の人、教えてください!」として、映画を翻訳する時に舞台になっている場所を別の場所に変えてしまうことが有りうるのかと質問。
    羽田空港を仁川空港に変えたり、美術館の名前を変えたりといった例を挙げ、「言ってしまえば、ストーリーの舞台を本国に変えてしまっている。韓国版のコナンを見て、絶句した」と感想を記した。
    http://www.focus-asia.com/socioeconomy/photonews/428166/

    引用元: ・「名探偵コナン」の韓国劇場版、円札がウォン札に、新聞や地名もすべて韓国化?中国ネットユーザーが絶句[09/07]

    【起源を主張するためじゃないかね? - 「名探偵コナン」の韓国劇場版、円札がウォン札に、新聞や地名もすべて韓国化?中国ネットユーザーが絶句[09/07]】の続きを読む

    1: ダーティプア ★@\(^o^)/ 2015/07/01(水) 15:30:55.21 ID:???.net
    【タイ】タイ東部パタヤ市のナイトクラブの店内で、立った男性の前に女性がひざまずき性的
    なサービスを提供する写真がインターネット上に流れ、タイのテレビ、新聞で大きく報じられる
    など、波紋を呼んでいる。

    タイ警察は6月29日、この写真が撮影されたウォーキングストリートのバー「808ファースト
    クラスクラビング」で店員などに聞き取り調査を行い、同店を翌30日から10日間の営業
    停止処分にした。

    警察によると、写真が撮影されたのは29日午前3時ごろ。男性は韓国人、女性はタイ人で、
    警備員が行為をみとがめ、店外に退出させたという。当時、店内には外国人男性、タイ人
    女性を中心に多数の人がいた。

    この事件に対し、タイのインターネット上には、「タイ女性のイメージを傷つけた」「処罰すべき」
    といったコメントが多かった。ほかに目立ったのは、タイ女性の名誉を守ろうというのか、
    「女じゃなくてニューハーフじゃないのか」、「タイ人じゃなくて近隣国の女性では」と、「タイ」
    「女性」ではないとみる意見だった。

    ソース:newsclip 2015年7月1日  02時20分
    http://www.newsclip.be/article/2015/07/01/26120.html

    引用元: ・【泰国】衆人環視の中、韓国人男性に性的サービス…写真がインターネット上に流れ、テレビ・新聞で大きく報じられるなど波紋[07/01]

    【また、嫌韓の種が(笑) 【泰国】衆人環視の中、韓国人男性に性的サービス…写真がインターネット上に流れ、テレビ・新聞で大きく報じられるなど波紋[07/01]】の続きを読む

    このページのトップヘ