1: ダース・シコリアン卿 ★@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 12:51:16.36 ID:CAP_USER
われわれは、読書を通じて直接経験することができなかった知識や技術を得ることができるほか、想像力を培って文化を創造する。

これは、積極的に本を読まなければならない理由だ。しかし、どうせ読書に没頭するなら、より深く理解することができる方法を積極的に活用する必要性がある。その方法の一つが「ハングルと漢字の混用」だ。

ある者は、漢字が外国の文字だと排斥する。われわれの先祖が2000年以上にわたって使用してきた文字を「外国の文字」だと言って一蹴するには、これまで蓄積されてきた知識と意味の量からするとあまりにももったいない。

読書国家として知られる日本は、小学校の時から漢字を教える。日本人が漢字を活用するのは「お前の刀も私のさやに収まれば私の刀だ」という実用主義的な考え方が根底にある。

ハングルだけで書かれた書物は読むのが容易だが、意味を把握するのには漢字混用の書物よりも非効率的な側面がある。ハングルだけで表記した場合、直ちにその意味が分からないケースが多い。

製字で見るとハングルは科学的に非常に優秀だが、表音文字である漢字よりは伝達速度が遅れる。表意文字である漢字は見た瞬間にその意味が分かるが、ハングルは音を表記した文字であるためその音を読んでこれが聴覚映像を刺激。概念(意味)と結合して意味を喚起する。

ハングルだけで書かれた文章よりも、1行ごとに漢字が数文字ずつ交じっているハングルと漢字の混用文の方が速く読めるし、リラックスできる。

文章中に出てくる漢字の意味を理解してこれを読むことで、文章の理解にも役立つ。また、漢字で表記されたものは1単語、1文節が一目で入って来るが、ハングルで表記されたものは1文字、1文字を全て同じ速度で読まなければならない。

文語は80%以上が漢字語で、学術用語はそのほとんどが観念語と抽象語で構成されており、ハングルで表記すると読んでもその意味がよく分からない。

ハングルだけで表記された学術書は、どうしても可読性に欠ける。日本人は漢字1文字を識別するのにかかる時間は1000分の1秒以下だという。日本人は小説も漢字を交ぜて書く。2、3日もあれば300ページの本を全て読むのは茶飯事だという。

一目で意味を理解して本を読んでいくには、漢字の有用性を無視することができない。

韓国人も読書の能率を高めるために、学校漢字教育から強化して、漢字とハングルで書かれた混用文を自由自在に読むことができる力を育まなければならない。これは国家競争力を高める道でもある。

李炳銑(イ・ビョンソン)釜山大学名誉教授
http://www.chosunonline.com/site/data/img_dir/2016/05/13/2016051301933_thumb.jpg

朝鮮日報 記事入力 : 2016/05
http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2016/05/13/2016051301933.html

★1 2016/05/16(月) 17:35:18.83
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1463387718/
★2
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1463395367/

引用元: ・【朝鮮日報】ハングルと漢字の混用が読書の能率を高める[5/15]★3 [無断転載禁止]©2ch.net

32: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:11:52.98 ID:OMUi/iSA
>>1「朝鮮人がバカなのはハングル専用文のせいニダ」

いや、そうじゃない。日帝時代もバカだった。

35: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:12:55.97 ID:dREL5AaJ
>>1
知りたくない歴史や国旗に書かれた文字も読めるようになるけどいいの?

2: 亜生肉 ◆fD0UyRfttY @無断転載は禁止 2016/05/17(火) 12:51:38.43 ID:L6lOb97n
何を今更

3: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 12:52:53.24 ID:2CPA3pHx
> 「お前の刀も私のさやに収まれば私の刀だ」
こんな慣用句聞いた事ないんだが?

12: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 12:58:56.75 ID:pPnqwQLb
>>3
元の鞘に収まる
反りが合わない

なんかの逆の慣用句はあるのにね

36: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:13:05.47 ID:AL/Ysa1V
>>3
両班には法律はないも同然だったのかな

4: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 12:53:20.24 ID:EjTBQB97
今後の展開の予測
ハングルと漢字の混用を奪ったのが日帝で、その起源は韓国
 

5: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 12:53:21.39 ID:xY0xZGtX
日程の残滓じゃないの?wwwwww

6: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 12:54:18.17 ID:h5WaVRTi
ハングリー(^ω^)

7: ヨケイナオセワデゴメンナ@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 12:55:50.78 ID:T5gtS3OD
普通に考えて見ればいい。

「漢」 宗主国様

「韓」 その下僕国

「恨」 下僕国の基本的な民族感情

偉大で、世界最高の文字であるハングルは
この「漢」、「韓」、「恨」の三つを
全く区別できない!

驚いたら、あんたの負け。
朝鮮人が理解できていない。 

8: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 12:56:46.29 ID:qRBEjp0z
歴史を克服するコリア

9: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 12:56:58.52 ID:cLGMfVtN
とりあえず チョッパリ 謝れ!

10: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 12:58:19.36 ID:YvmxCqH6
これは偉大な韓国の歴史を否定する共産主義者の仕業

11: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 12:58:25.87 ID:ECNRzcNi
自分の名前も漢字で書けないくせに今更なに言ってんだよ。

13: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 12:59:29.01 ID:AEeJZD/v
書けなくてもIMEが勝手に書いてくれる。
読めればOK 廃止する必要なし

14: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 12:59:40.65 ID:eQM6dktJ
いちいち日本を引き合いに出さなくていいから!
おまえらはチョンなんだよ、チョン!
分かるよなおまえらはチョン!チョンチョンチョン!
チョンなんだからな!何回も言わせるなよ。チョン!

15: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:00:09.68 ID:DBBmKY7U
漢字教育が成功して自国の歴史書が読めるようになった時
韓国人の精神はもつのだろうか

16: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:01:10.42 ID:QbTN9NaC
韓国紙によれば、ソウル大学の学生でさえ自分の名前を漢字で書けないのがほとんどというレベル

17: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:01:54.62 ID:sVgeQvJu
古文書や日本語の文章が読めちゃうから
チョンの嘘が次々と明らかになっちまうけどいいのか?

18: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:02:45.70 ID:EZsCyKiC
300pなんて1、2時間もあれば読めるだろ。
2、3日で茶飯事って、ハングルだとどんだけ時間かかんだよw

27: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:08:01.08 ID:sVgeQvJu
>>18
最初から最後まで読まないと意味が分からないしそもそも語の切れ目すら分からないから
日本語のように意味のある漢字が一塊で目に飛び込んでこないし
ざっと眺めて意味が分かるわけでもない
大体において語の属性を特定するために言い回しも晦渋になってるから余計に文章量が増える事になる

19: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:03:24.70 ID:bCRzR2/2
ハングルしか読み書きできない世代にとっては漢字よりも英語のほうがハードル低いんじゃないの。
英語公用語化してハングル廃止の流れのほうがいいと思うけどねえ。

20: え@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:04:16.13 ID:RyGeHWci
公用語を英語にしたらいいじゃん、中国韓国は国民を英語使いにするため
物凄く努力してるからいいんじゃないの、アメリカ移民にも行きやすいし
一石二鳥だわ。

21: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:04:48.52 ID:ujw/R9+E
>製字で見るとハングルは科学的に非常に優秀だが

優秀じゃないからハングルだけの文は理解できないんだろw

53: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:24:08.22 ID:b0A3LtBD
>>21
科学的に優秀とは、マッハで空を飛べるとか、海底何千mに潜れるとか、10万馬力の出力とか、
目がサーチライトとか、おしりにマシンガンとか、そういうことだろ。ハングルは。

22: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:05:28.02 ID:iswq3FNe
好きにしろよ。どうせ世界に出てくる言語しゃないし

23: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:05:34.74 ID:sAckiKm9
日本の子供向けの本に振り仮名があるように、振り意味?として同音異義語に全部漢字をふればいいんですよ。

もし今漢字ハングル交じり文にするなら現代中国の簡体字になるでしょうね。

44: ヨケイナオセワデゴメンナ@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:19:15.54 ID:T5gtS3OD
>>23
なかなか、普通には思い付かないグッド・アイデアだが
それもいいかも。 朝鮮語では、専門語の単語の後ろに
英語の註釈が付いていることもあるという。 こんな
最高の発明の理想文字って想像できる?!

24: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:06:22.30 ID:LO/Dyndb
>お前の刀も私のさやに収まれば私の刀だ
そんな主義聞いたこともねえが勝手に日本語作るなバカチョン

25: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:06:32.79 ID:L+OTIfn1
こんなん、以前から何人も提唱してるが
漢字の読めない教師からの大反対でいつも進展は無い

26: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:06:35.27 ID:MNn+AAFL
日本に来た留学生は
知識だけしか学ばなかったという事ですね

28: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:09:56.31 ID:l/lmOTy+
ちなみに、
文盲率を下げるために「ハングル」教育を広めたのは日本。
愚民政策のひとつとして、「漢字」教育を廃止(禁止)したのは韓国政府。
 

29: ヨケイナオセワデゴメンナ@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:10:23.12 ID:T5gtS3OD
厚切りジェイソンじゃないんだから
欧米人も自分の名前を漢字で書けなくても
別に不便じゃなければ構わないんだが、

姓が制限され、名前の選択肢も少ない
朝鮮では、金正恩のオンが一体どんな
漢字なのか、銀なのか恩なのかという
余計な議論さえ一時期あった。

朝鮮では同姓同名が著しく多いので
朴A13槿恵とかの判別法も一般人
では必要なレベルだろう。

30: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:10:54.67 ID:yu1jMwZj
結局は日本の植民地支配が朝鮮を滅茶苦茶にしてんだよ

34: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:12:28.49 ID:DBBmKY7U
>>30
今の韓国人が喋ってる韓国語が言語として劣悪なのは認めるわけね

37: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:13:41.52 ID:yu1jMwZj
>>34
こういう混乱が生まれる根本原因が日本の支配だよ

40: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:15:29.18 ID:dREL5AaJ
>>37
はいはい、日本が悪い

41: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:15:49.33 ID:DBBmKY7U
>>37
まぁそりゃそうだろうな
元の韓国語じゃ基礎となる語彙が少なすぎて日常会話が成り立たないからって
無理に日本語と混ぜたところで完璧にうまくいくと考えたほうがおかしい

無理に近代化しようとしたのがそもそもの間違い

42: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:16:05.72 ID:ujw/R9+E
>>37
だよな
朝鮮人には読み書きの能力は必要なかったんだよ
それなのに日本が余計な事をしてしまった

54: ヨケイナオセワデゴメンナ@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:24:39.73 ID:T5gtS3OD
>>30>>37
当事者能力って知ってる? 東西ドイツも、南北ベトナムも
いろんな事情があっても、結局は自分たちで統一した。
朝鮮人はいつも恨恨恨恨恨恨恨で実に煩煩煩煩煩煩煩煩煩

46: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:19:50.71 ID:yu1jMwZj
>>41
>>42
根本的な勘違いしてないか? 朝鮮はもともと漢字とハングルの両方を混合して
使用していた国

日本も漢字と平仮名を使用するのと同じ

ただその平仮名も朝鮮から伝わったもの・・・・日本が一歩リードしたのは
西洋技術を取り入れた明治維新から それまでは朝鮮の方が格上の国

49: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:22:02.20 ID:YvmxCqH6
>>46
ひらがなあったんならハングルいりませんがな

60: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:28:50.35 ID:VQ91yWbP
>>46

根本的な勘違いしてないか? 漢字とハングルの混用は日本統治下の教育だぞ。

小学校も無かった朝鮮で一年生から漢字だけで読み書きなんか教えられないだろ?

50: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:23:24.39 ID:yu1jMwZj
>>49
ひらがな より格上のハングルを生み出し
ひらがなを格下の日本に渡したんだよ

その名残が対馬にあるアヒル文字だ

69: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:31:16.84 ID:VQ91yWbP
>>50

平仮名が有れば日本語は全て書けるだろ。
朝鮮語は無理だぞ。

ハングル?余分なものが多すぎて、朝鮮以外では不要

78: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:35:51.65 ID:4u0PhE+B
>>50
あー君の言ってるハングルな?元もと世宗大王が「漢字の使えない馬鹿な民衆のため」に作った文字だから。
当然諺文とさげすまれて日帝時代にやっと掘り起こされたんだ。
それまで両班共が使ってたのはシナ同様「漢文」です。

52: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:24:06.01 ID:9RF2JAW8
>>46
>根本的な勘違いしてないか? 朝鮮はもともと漢字とハングルの両方を混合して
>使用していた国

ダウト
李氏朝鮮の公文書は漢文だ

64: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:30:05.81 ID:J7Ym+CNN
>>46
朝鮮は日本より繁栄していた時期はこれまで無かったぞ

73: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:33:26.94 ID:ECVkhqzS
>>46
朝鮮のインテリは漢文をそのまま使ってた
宗主国様の真似をするのが事大国の務めであり
ハングルを使うのは事大の本分から外れるとしていた

79: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:36:16.17 ID:RXA6Thwa
>>46
シルクロードの時代まではな。

これが変わったのは明治維新ではなく15世紀にヨーロッパ諸国が大航海時代を迎えて海上交易ルートを確立してから。
東アジアへの西洋文化の流入はいの一番に日本に入ってくるようになった。
日本は戦国時代にはすでに世界一の鉄砲保有数を持つまでになっていた。

31: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:11:23.33 ID:akjIRI46
ザイニチはハングルさえ読み書きできない

33: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:12:26.08 ID:LbJbGfHd
すでに手遅れ

38: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:14:07.69 ID:LiHENe5o
今さらかよw

漢字を覚えるのは面倒だぞ。中国語や日本語の修得のついで、とかじゃなきゃ徒労に終わるだろうなww

39: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:15:24.21 ID:QbTN9NaC
捏造元の漢字が読めないように漢字隠蔽教育徹底が崩壊とともに更に崩壊する韓国

43: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:17:33.66 ID:lv/kvzMf
日本に例えると、ひらがなに漢字で読み方振るみたいな感じ?

難しすぎるだろ。

45: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:19:46.42 ID:bCRzR2/2
つい20~30年ぐらい前の韓国の新聞は普通にハングル漢字混用だったけどな。
漢字の読み書きができなくなったのはここ最近の事象なんだよな。

47: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:20:25.07 ID:ZhoVpOZj
>>2、3日もあれば300ページの本を全て読むのは茶飯事
これが本当なら、漢字を覚えるだけで韓国の受験にはかなり有利。
ある程度、漢字に親しんだ在日韓国人なら混用の方がいいかも。
在日には朗報では?

48: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:21:29.22 ID:AL/Ysa1V
そもそも李朝時代ハングルは普及してなかった
貴族は漢文で文書書き
庶民は文盲

福沢諭吉がハングル交じり文の新聞だして広めた
戦後、バカな韓国政府がハングルオンリーにして、度々ハングル交じり文に戻す意見がでても、

日帝残滓ニダ

51: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:23:26.85 ID:fAvC/dAL
その時の漢字は、繁字体か簡字体か。

まさか新字体じゃないよね。

55: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:24:47.72 ID:2vSgnFK6
読書の効率を高めるじゃなくて
概念の迷走を断つだろ

56: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:25:57.92 ID:akjIRI46
ほらな
ザイニチは馬鹿だからハングルさえ読み書きできないw

57: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:25:58.14 ID:jui4rc6n
一度バカになると戻るの大変なんだよ
まあチョンはもともとバカチョンだけど

58: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:27:49.23 ID:tOoa9GPn
日本人が韓国語を覚えるとしたら混用の方がはるかに効率がいいよな。
てか普通に混用して学習し、最終段階で愚民文字にレベルダウンする形になるよね?

59: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:28:02.61 ID:w7oftwT8
李くんの日記の実現まで、どうかこのままで。

61: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:29:11.25 ID:L+0AJLFU
だから前から提案しているじゃないか!

「一緒に井戸を掘って俺1人でその水を飲む」

62: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:29:30.51 ID:ECVkhqzS
無理
漢字を読めない世代が大反対するから
後の世代の事を考えれば賛成すべきであっても自分が損するから賛成しない
それが朝鮮人

63: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:29:35.38 ID:4srNauyn
気付いたらダメ(笑)

  

65: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:30:21.01 ID:gQeXYU0g
ウリナラの世界最高文字ハングルには、漢字など必要ないニダww

66: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:30:55.24 ID:SaPadLrr
2,3日でたった300ページも読めない言語って、
言語としてまともに機能してないだろ…

67: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:31:00.61 ID:T5gtS3OD
悔しかったら、祖国へ舞い戻って、朝鮮語を必死に憶えて
漢字を教えてやればいい。 日本に最適者が何十万と居る。

何故それができない? 繁体字も簡体字も日式も慣れれば
相互変換も容易。 その内 パソコンも活用できるかも。

でも一番の障害は、本国人の救いがたい差別意識と、
在日もワザワザ、ヘル朝鮮で暮らしたいと思わないのが
実情。 そして、日本で憎悪をぶちまける。 いい迷惑。

68: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:31:02.29 ID:Hh2f/4x1
漢字交じりハングルが実現しないのは
学校の教師が漢字教えられない
っていう他にも印刷業界が漢字に
対応するコスト増を嫌うから、と聞く
活版印刷発祥の地・韓国w

70: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:31:52.29 ID:NWUCOy6s
ま、自分のケツは自分で拭け!何、拭く紙が無い!?ウォンの札束があるだろ。

71: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:32:17.00 ID:akjIRI46
ハングルは日本統治下で文化復興の為再興されたものだよ
日本に統治されなかったら消えていた言語
そんな事も知らないザイニチはここに何か書く資格なんざねえよ

72: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:33:11.51 ID:oA8jfm0V
いやハングルいらんだろ

74: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:34:03.74 ID:Bva04ony
なんだむこうの平仮名か

75: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:34:40.36 ID:5uI15NqI
どうせ会話じゃあ漢字なんて意味ないから無理に使わんでもよいよ。

「これ何て読むニカ?」という会話はよく起きそうだが。

76: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:35:22.05 ID:Fg6IZUGw
また日帝残滓かよw

77: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:35:22.97 ID:zu2U7qWc
今更言い出すとかw
まあ国民感情とか言う馬鹿げたことで合理的なことが出来ないのだろうけど

80: <丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@無断転載は禁止 2016/05/17(火) 13:36:43.22 ID:gQeXYU0g
そのハングルでさえ、まともに読み書きできるようになったのは併合時代ww